| |
ZWEITER ACT
Wie ist mir eine Stimme doch erklungen
Im tiefsten Innern,
Und hat mit Einemmale mir verschlungen
All mein Erinnern.
(Adalbert von Chamisso)
Erste Scene
Freies Feld. Ein Wirthshaus im Hintergrund. Leonce und Valerio, der einen Pack trägt, treten auf.
Valerio:
(keuchend) Auf Ehre, Prinz, die Welt ist doch ein ungeheuer
weitläuftiges Gebäude.
Leonce:
Nicht doch! Nicht doch! Ich wage kaum die Hände auszustrecken, wie in
einem engen Spiegelzimmer, aus Furcht überall anzustoßen, daß die
schönen Figuren in Scherben auf dem Boden lägen und ich vor der
kahlen, nackten Wand stünde.
Valerio:
Ich bin verloren.
Leonce:
Da wird Niemand einen Verlust dabei haben als wer dich findet.
Valerio:
Ich werde mich nächstens in den Schatten meines Schattens stellen.
Leonce:
Du verflüchtigst dich ganz an der Sonne. Siehst du die schöne Wolke da
oben? Sie ist wenigstens ein Viertel von dir. Sie sieht ganz
wohlbehaglich auf deine gröbere materielle Stoffe herab.
Valerio:
Die Wolke könnte Ihrem Kopf nichts schaden, wenn man Ihnen
denselben scheeren und sie Tropfen für Tropfen darauf fallen ließ. Ein
köstlicher Einfall. Wir sind schon durch ein Dutzend Fürstenthümer,
durch ein halbes Dutzend Großherzogthümer und durch ein paar
Königreiche gelaufen und das in der größten Uebereilung in einem
halben Tag, und warum? Weil man König werden und eine schöne
Prinzessin heirathen soll. Und Sie leben noch in einer solchen Lage? Ich
begreife Ihre Resignation nicht. Ich begreife nicht, daß Sie nicht Arsenik
genommen, sich auf das Geländer des Kirchthurms gestellt und sich eine
Kugel durch den Kopf gejagt haben, um es ja nicht zu verfehlen.
Leonce:
Aber Valerio, die Ideale! Ich habe das Ideal eines Frauenzimmers in mir
und muß es suchen. Sie ist unendlich schön und unendlich geistlos. Die
Schönheit ist da so hülflos, so rührend, wie ein neugebornes Kind. Es ist
ein köstlicher Contrast. Diese himmlisch stupiden Augen, dieser göttlich
einfältige Mund, dieses schafnasige griechische Profil, dieser geistige
Tod in diesem geistigen Leib.
Valerio:
Teufel! Da sind wir schon wieder auf der Grenze; das ist ein Land, wie
eine Zwiebel, nichts als Schaalen, oder wie ineinandergesteckte
Schachteln, in der größten sind nichts als Schachteln und in der kleinsten
ist gar nichts. (Er wirft seinen Pack zu Boden.) Soll denn dieser Pack
mein Grabstein werden? Sehen Sie Prinz ich werde philosophisch, ein
Bild des menschlichen Lebens. Ich schleppe diesen Pack mit wunden
Füßen durch Frost und Sonnenbrand, weil ich Abends ein reines Hemd
anziehen will und wenn endlich der Abend kommt, so ist meine Stirn
gefurcht, meine Wange hohl, mein Auge dunkel und ich habe grade noch
12
|  |
|
| |
|
|